首頁 星座星座知識

12星座傳入中國的時間:隋代就有了

2016-04-29 16:01:00作者:匿名第一星座網(wǎng)

  這期星座知識帶我們來了解12星座傳入中國的時間。黃道十二星座在古巴比倫時代就已定名,巴比倫人又把整個黃道從春分點開始均分為12段,每段稱為一“宮”,各以所在的星座命名,稱“黃道十二宮”。

星座知識
可能感興趣》》掌握命運的星盤解讀

  十二星座即黃道十二宮,是占星學描述太陽在天球上經(jīng)過黃道的十二個區(qū)域,包括白羊座、金牛座、雙子座、巨蟹座、獅子座、處女座、天秤座、天蝎座、射手座、摩羯座、水瓶座、雙魚座。

  黃道十二星座在古巴比倫時代就已定名,巴比倫人又把整個黃道從春分點開始均分為12段,每段稱為一“宮”,各以所在的星座命名,稱“黃道十二宮”。這些概念后來被古希臘人吸納,到公元前后,“黃道十二宮”概念從希臘傳入印度,6世紀隨佛經(jīng)進入中國。

  目前見到的關(guān)于黃道十二宮漢譯名最早的文獻是《大方等日藏經(jīng)》,這是隋開皇初年天竺法師那連提耶舍從梵文翻譯的。譯文將“白羊”和“金牛”譯作“特羊”、“特?!?,“特”是“雄性”的意思;“雙子宮”被釋為男女二人,大約是“在天愿為比翼鳥”的聯(lián)想,所以被譯為“雙鳥”。

  “人馬宮”是半人半馬射箭的造型,梵文原文為“弓”,故譯作“射”;“寶瓶”是人傾斜水瓶的形象,故譯為“水器”;至于羊身魚尾的動物形象稱“磨竭”,則是梵文makara的音譯(后來為了切合羊身的形象改為羯,羯是閹割過的羊),這也是后來88星座中唯一保留音譯的星座。

  到明清時期,黃道十二宮的譯名基本穩(wěn)定,除“陰陽”、“雙女”外,其他與現(xiàn)用名完全相同。直到康有為的《諸天講》,才將“陰陽”、“雙女”分別譯為“雙子”、“處女”,與現(xiàn)代所用名更為接近。

你可能也喜歡:
星盤合盤:太陽和天王星相位分析
星座專家解讀:水逆期間分手能復合嗎
星座是哪個國家發(fā)明的?誰最先發(fā)現(xiàn)的
不同顏色的風信子花語是什么

展開閱讀
星座配對八字合婚測終生運塔羅測試
八字合婚八字精批十年大運測終生運
2024甲辰年十二生肖運程(完整版)

熱門推薦

星座速配塔羅測試姻緣分析合婚配對測終生運命格精批

星座測算

星座查詢
星座運勢
星座配對
生肖配對
血型配對
眼跳預(yù)測
耳鳴預(yù)測
返回頂部