飲食文化城市文化宗教文化民族文化民間故事戲劇文化
首頁(yè) 文化民族文化

回族的語(yǔ)言:小兒錦文化

2015-03-26 11:52:00作者:匿名第一星座網(wǎng)

  回族語(yǔ)言一直是回族人民的記憶,在回族語(yǔ)言中大量的夾帶著大量的阿拉伯語(yǔ)以及波斯語(yǔ)。雖然現(xiàn)在回族人民已經(jīng)通用華語(yǔ),但回族的語(yǔ)言也一直是回族的一種文化。下面的回族文化為大家?guī)?lái)回族語(yǔ)言之小兒錦文化,一起來(lái)看看吧。

回族的語(yǔ)言:小兒錦文化

  小兒錦是巴音郭楞回族曾經(jīng)使用的語(yǔ)言,現(xiàn)個(gè)別語(yǔ)詞仍在民間流行?;刈逭Z(yǔ)言是由阿拉伯語(yǔ)和波斯語(yǔ)轉(zhuǎn)小兒錦語(yǔ),再轉(zhuǎn)為漢語(yǔ)的。文字也是由阿拉伯文、波斯文轉(zhuǎn)為小兒錦文,再轉(zhuǎn)為漢文的。13世紀(jì)初,蒙古西域軍在東征滅南宋中,數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的西域親軍在中國(guó)南方落戶。為了與漢族人民交往交流的方便,學(xué)會(huì)了漢語(yǔ)用于社會(huì)交際,在本民族內(nèi)部則用本民族語(yǔ)言,這種雙語(yǔ)現(xiàn)象大約流行了200年,到明朝年間,由于南方方言太雜,官話難以通行,硬性在我國(guó)南方推行北京官話,從而加速了回族由雙語(yǔ)轉(zhuǎn)為漢語(yǔ)的進(jìn)程。

  當(dāng)時(shí)回族人學(xué)會(huì)完全使用漢語(yǔ)后,絕大多數(shù)人還不識(shí)漢字,為了便于學(xué)習(xí)漢文和日常記事的通俗需要,使用阿拉伯文字創(chuàng)造了一種輔助性的拼音文字,這種文字近代稱“小兒錦語(yǔ)”,這一名稱是由“消經(jīng)”一詞而來(lái),原意為將《古蘭經(jīng)》譯為漢語(yǔ)而加以消化理解的意思。早在13─14世紀(jì)之交,一些流行于中國(guó)的波斯文伊斯蘭教經(jīng)典中,在引用阿拉伯原文時(shí)都旁注“小兒錦”文字,后來(lái)有些伊斯蘭教經(jīng)典,如《臥爾茲》等都有小兒錦語(yǔ)的譯本。

  清朝民國(guó)年間,在民間念過(guò)經(jīng)的回族人日常記事、通信往來(lái)時(shí),大多采用這種文字,中華人民共和國(guó)成立后至今,一些粗通漢文和剛經(jīng)過(guò)掃盲的回族人,遇到不會(huì)寫的漢文時(shí),仍使用這種文字代替。

  從15世紀(jì)初起,回族語(yǔ)音的轉(zhuǎn)換經(jīng)過(guò)了500多年,轉(zhuǎn)用了漢文后,同時(shí)發(fā)展了本民族的文化,既接受先進(jìn)的文化知識(shí),又保持了本民族的特點(diǎn),回族雖使用了漢語(yǔ)語(yǔ)文,但在使用中還是有一定的區(qū)別,如回族經(jīng)堂語(yǔ)的結(jié)構(gòu)詞匯,日常生活語(yǔ)匯方面在使用時(shí),仍然保持著小兒錦語(yǔ)起始及發(fā)展的一些特殊語(yǔ)匯的表達(dá)方法,保持著小兒錦語(yǔ)的痕跡。特別是在回族比較集中的地區(qū),在民族內(nèi)部的交際中,常夾雜一些阿拉伯和波斯語(yǔ)的語(yǔ)匯,以及直澤不合語(yǔ)法規(guī)范的短句式,體現(xiàn)了其民族語(yǔ)言的遺留和回族使用漢語(yǔ)漢文中的一些特點(diǎn)。

  你可能也喜歡:
  回族盛大節(jié)日之一:古爾邦節(jié)
  回族悠久的飲茶習(xí)俗文化
  回族人民身上的漢文化烙印
  歷法是什么,回族在歷法方面的成就

展開閱讀
八字合婚八字精批十年大運(yùn)測(cè)終生運(yùn)
2024甲辰年十二生肖運(yùn)程(完整版)

熱門推薦

姓名配對(duì)測(cè)終生運(yùn)測(cè)事業(yè)運(yùn)合婚配對(duì)命格精批2024生肖運(yùn)

綜合測(cè)試

生日密碼
生辰八字
稱骨骨重
前世今生
生肖查詢
生命靈數(shù)
黃道吉日
公歷換農(nóng)歷
農(nóng)歷轉(zhuǎn)公歷
返回頂部